カスタマイズって英語でなんて言うの?

カフェで自分好みにドリンクをカスタマイズするのがマイブームです。
default user icon
kotetsuさん
2019/06/30 20:24
date icon
good icon

4

pv icon

9103

回答
  • customize

    play icon

英語由来のものですので、そのまま customize で大丈夫です。

I always customize my drink at the coffee shop.
私はいつもコーヒーショップでドリンクをカスタマイズする。

You can customize your own shoes online.
Web上で自分の靴をカスタマイズできます。
回答
  • tailor

    play icon

tailorという動詞も
tailorは、「客の要望に合わせて、製品やサービス内容の変更や微調整をする」という意味の動詞なので、
カスタマイズするの意味で、かなり幅広く使うことが出来ます。

少し例文を挙げておきますね(^^♪
例)
It's impossible to tailor products to each individual needs.
「それぞれの個人のニーズに合わせて製品をカスタマイズするなんて不可能だ」
I had this suit tailored.
「このスーツをオーダーメイドしてもらった/カスタマイズした」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

4

pv icon

9103

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:9103

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら