こんにちは。質問ありがとうございます。
There is still timeは、「まだ時間がある」という意味なので、「まだ間に合う」とも解釈できます。
「間に合う」という動詞は、make itです。こちらは主語が必要です。
例
(私が)間に合ったー!
I made it!
何に間に合ったかを言う場合、出来事ならtoを使います。
例
コンサートにまだ間に合います。
We can still make it to the concert.
乗り物ならonを使うことが多いです。
例
飛行機に間に合いました。
I made it on the plane.
またの質問をお待ちしてます。
You can still make it on time.(まだ間に合わせることができます。)
make it は「うまく行く」とかいうふうに訳されることが多いかと思います。上記の文で使えば「間に合う」になります。
例えば
I can't make it in ten minutes.(10分じゃできないよ)
とかいうふうも使います。
stillで「まだ」ですね。
参考になれば幸いです。