ないとって英語でなんて言うの?
頑張らないとというときの「ないと」って英語で何ていうのでしょうか?教えてください。
回答
「頑張らないと」の「ないと」は「〜しないと」という意味なので
have to や need to, must などが使えます。
「頑張らないと」
もし自分のことを話しているなら
I have to try my best.
I have to work harder.
もし誰か他の人に「頑張らないと」と言うなら
You should try your best.
You need to work hard at school.「学校(の勉強を)頑張らないと」
ご参考になれば幸いです!