一体どうしたの?って英語でなんて言うの?

あたふたしている同僚をオフィスでみかけて。
female user icon
yukaさん
2016/05/14 13:38
date icon
good icon

37

pv icon

28340

回答
  • What happened?

    play icon

  • What's wrong?

    play icon

  • Is everything okay?

    play icon

What happened? =どうしたの?

一番ストレートな聞き方です、

What's wrong? =どうしたの?

上記と似ていますが、何か悪い事が起きた事を前提としています。だからと言って特にネガティヴなフレーズと言う意味ではありません。

Is everything okay? =大丈夫?

「何か悪い事でもあったのかな?」と少し心配したような聞き方です。

尚、どれも同じ意味であってほんの小さなニュアンスの違いがあるだけなので覚えやすいものを使いましょう。
回答
  • What’s wrong? You look upset!

    play icon

  • What’s the matter?

    play icon

  • What’s going on?

    play icon

What’s wrong? You look upset!
どうしたの?そんなに慌てて!
"wrong"は何か悪いことを想像しながら使うニュアンスです。
そのあとに「慌ててるように見えるけど」など付け足すと良いかもしれませんね。


What’s the matter?
これも同じように「どうしたの?」という意味合いですが、"matter"は問題、事件というような意味が強いので、何かが起きたの?というニュアンスです。

What’s going on?
何が起きてるの?
状況や様子が通常と違うので、「どうなってるんだ?」「一体(自分の知らないところで)どんなことになってるの?」というニュアンスです。

いずれにしても、Are you alright? など気遣いの言葉を添えられると良いですね★
Good luck!

Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • What's wrong?

    play icon

  • Are you okay?

    play icon

What's wrong? は、心配して「どうしたの?」と声をかける時の表現です。
Are you okay? で「大丈夫?」と聞いてもいいでしょう。
回答
  • What happened?

    play icon

どしたの?

または
Is everything okay?
大丈夫?
What's going on?
どうしたんだい?
good icon

37

pv icon

28340

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:37

  • pv icon

    PV:28340

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら