例外のない規則はないって英語でなんて言うの?
ことわざの「例外のない規則はない」の英訳が知りたいです。
回答
-
There is no rule without exception
-
There are exceptions to every rule
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
ご質問の文章を英語にするとこんな感じになります。
There is no rule without exception - 例外のない規則はない
Rule - 規則、ルール
Exception - 例外
こんな言い方でも意味が一緒です。
There are exceptions to every rule - 全ての規則に例外がある
役に立つと幸いです。
よろしくお願いします。