ヘルプ

準備万端って英語でなんて言うの?

すべて用意ができているという状況。
Noriさん
2016/05/14 13:53

79

55380

回答
  • I am totally ready.

  • I have got everything arranged.

I'm ready.
「準備が出来ている」

さらに強調したいなら
totally(とうたり)
を入れてみましょう。
------------------------------
また、
get O C
「OをCにする」
という言いかたがあります。

※このgetは文法的には
使役動詞【しえきどうし】
と呼ばれます。

get everything arranged
「全てを調整された状態にする」
→「準備万端にする」
と表現できます。
Takuya Nigami 英語4技能をトレーニング「にがみ塾」塾長
回答
  • I'm all set

準備完了という意味でも準備万端という意味でもよく使います。

また、丹上さんが紹介したように、"I'm ready"という表現もよく使います。
回答
  • I’m good to go.

  • We are good to go.

準備万端は、good to go と言えます。

たとえば「私は」準備万端
だったら、
I’m good to go!

「私たちは」準備万端
だったら、
We’re good to go!

のようになります。

参考になれば幸いです。
yui 英会話講師

79

55380

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:79

  • PV:55380

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら