Could you cancel my credit card, please?
カードを無効にしてもらえますか?
Please invalidate my credit card.
カードを無効にしてください。
I'd like to cancel/ invalidate my credit card.
カードを無効にしたいです。
→いちばんストレートに希望を伝えているニュアンス。
cancel:取りやめる
invalidate:法的な効力をなくす
いずれにしても、
I lost my (credit) card.など理由を伝えるとスムーズです。
クレジットカードをもう使えないようにするのであれば cancelがシンプルで良いかと思います。
一時的にクレジットカードを止めるのであれば、freeze(冷凍、凍結)という表現を使うことができます。カードをキャンセルしてしまうとクレジットカードの番号が変わってしまうので、紛失してもしかしたらどこかから出てくるかもしれない、という時はfreezeする方法もあります。無事にカードが見つかった場合は I want to thaw my credit card.(カードを解凍したいです)と言います。
I'd like to close my credit card. Can you process the cancellation?
クレジットカードを解約する = Cancel (a / my) credit card
今すぐに(早速) = Immediately
クレジットカードのアカウントを閉鎖する = Close my credit card.
アカウントを閉鎖する、という意味で、銀行口座を閉鎖するときには、Close my bank account と使えます。