プルーフリストって英語でなんて言うの?
プルーフリストとは入力データをそのまま加工しないで印刷したもののこと。
回答
-
proof list
-
a printed list of raw input data
「プルーフリスト」をそのまま英語にすると "proof list" になります。この言葉がそのまま通じるのかどうかは私はわかりませんが、その業界、会社内では通じるのかもしれません。
もし、一般的に言うのであれば書いていただいた言葉をそのまま英語にしたのが二つ目です。
生のデータは "raw data" で加工していないそのままのデータということです。
"input" は「入力された」ということを言いました。
そして「印刷された」ということで "printed" をつけました。