I couldn't believe I saw a pigeon in a basket on someone's bicycle.
I was shocked to see a pigeon in a basket on someone's bicycle.
どちらも「鳩が自転車のカゴの中にいて驚いたよ。」という言い方です。
1) I couldn't believe I saw a pigeon in a basket on someone's bicycle.
2) I was shocked to see a pigeon in a basket on someone's bicycle.
驚きを表す時は
I couldn't believe...「…が信じられないよ。」
I was shocked to ...「…して驚いたよ。」
などと言えます。
「鳩」は pigeon
「停まっている(持ち主がわからない)自転車のカゴの中」は
in a basket on someone's bicycle
と言えます。
ご参考になれば幸いです!