インフォシーク翻訳って英語でなんて言うの?

インフォシークという翻訳サイトがあるのですが、よく翻訳に使っています。
Asuraさん
2019/08/03 14:03

0

482

回答
  • Infoseek online translator

  • A translating site called “Infoseek.”

質問ありがとうございます。

「インフォシーク翻訳」は
❶Infoseek online translator
「インフォシークオンライン翻訳」
または、
❷A translating site called “Infoseek.”
「インフォシークと言う翻訳サイト」と言うことができます。

例えば、
I use Infoseek online translator a lot.
(私はよくインフォシークオンライン翻訳を使っています)。

相手がその翻訳サイトについて知らない場合またはあまり名前が知られていない翻訳サイトの場合、
I use a translating site called “Infoseek.”
(私はインフォシークと言う翻訳サイトを使っています)、と言うのがいいと思います!

参考になれば嬉しいです!

ちなみに
Infoseek の意味は「情報探し」です。
Info が「情報」、Seek が「探す」「求める」と言う意味です。


0

482

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:482

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら