質問する
ゲストさん
注目
新着回答
ホストファミリーのボランティアって英語でなんて言うの?
活動報告書に、以前留学生のホストファミリーのボランティアをしたことを英語で書こうと思っています。 Volunteer activity as host familyだと変ですよね…?
lovepearさん
2019/08/04 09:28
8
3787
H. Hatfield
カナダ在住翻訳家
日本
2019/08/06 00:31
回答
We volunteered to be a host family.
We volunteered as a host family.
activity は、例えばクラブ活動や何らかの作業の事を指すことが多く、ホストファミリーの活動はそれに当てはまらないと思います。 動詞の volunteer は「奉仕や援助などを進んで引き受ける」という意味なので、例文のように言うと良いでしょう。 「私たちはホストファミリーのボランティアをしました。」 1) We volunteered to be a host family. 2) We volunteered as a host family. ご参考になれば幸いです!
役に立った
4
Julian
Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
イギリス
2019/08/06 00:39
回答
Volunteering to be a host family
質問者様の英語、全然おかしくないですよ。 僕だったら「Volunteering to be a host family」と書きますけどね。 微細な点で文法がちょっと間違っていても、意味が伝われば問題はないので、気にしないでいいと思います。 さて、ホストファミリーは「Host family」と言います。 ボランティア活動は「Volunteer work」とか「Volunteering」と訳します。 僕の家族は以前ボランティアでホストファミリーをしました。 カナダからちょっと太った人が来ました。 僕より少し年上でした。 そのあと数年間連絡は取っていましたが、今では連絡はしていません。 その頃は動画とかは無かったので、若者同士、良質なエロサイトを交換していました。。。笑
役に立った
4
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel
8
3787
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
あなた達がくれた思い出に、落ち込んだ時勇気づけられましたって英語でなんて言うの?
あなたとお父さんとの会話は面白くて、見てて楽しかったって英語でなんて言うの?
熊本の災害復興は全く進んでいません。って英語でなんて言うの?
ボランティアをするって英語でなんて言うの?
ボランティアって英語でなんて言うの?
風邪をひいたとき気を使って頂いてありがとうございました!って英語でなんて言うの?
コロナの為活動する場を失った。って英語でなんて言うの?
ミルクボランティアをやろうか検討しているって英語でなんて言うの?
震災のボランティアに参加して、瓦礫の撤去をしたことがあるよ。って英語でなんて言うの?
熊本の被災地にボランティア活動しに行きませんか。って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
8
PV:
3787
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
62
2
Yuya J. Kato
回答数:
13
3
Kogachi OSAKA
回答数:
6
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Paul
回答数:
311
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
120
1
Paul
回答数:
16588
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12173
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6908
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら