世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

でもあるって英語でなんて言うの?

好きなタレントがいるのですが、イケメンなだけでなく、高学歴でもあるのですが、英語で「でもある」って何ていうの?
default user icon
kikiさん
2019/08/04 16:35
date icon
good icon

8

pv icon

15278

回答
  • not only 〜but also〜

ご質問ありがとうございます! Not only 〜but also〜「〜だけでなく〜でもある」という表現が使えるかと思います。 He is not only handsome but also intelligent. 「彼はハンサムなだけでなく頭脳明晰だ」 参考になると幸いです。
Rui I DMM英会話講師
回答
  • "Not only is he good-looking, but he is also highly educated."

「でもある」という意味で英語では "but also" という表現を使います。「〜だけでなく、〜でもある」という時に、"Not only... but also..." という構造を用います。このパターンは複数の特徴を紹介する際に役立ちます。イケメンであることと高学歴であることの両方を述べたい場合、"Not only is he good-looking, but he is also highly educated." と表現すると、「彼はイケメンなだけでなく、高学歴でもある」という意味になります。 例文です: - "He's not only a skilled musician, but also a talented composer." (彼は巧みなミュージシャンだけでなく、才能ある作曲家でもあります。) - "She's not just friendly, but also very professional." (彼女は親しみやすいだけでなく、非常にプロフェッショナルでもあります。) 関連単語リスト: - as well as(〜だけでなく) - in addition to(〜に加えて) - apart from(〜に加えて、〜を除いて) - furthermore(さらに)
good icon

8

pv icon

15278

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:15278

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー