The customer I helped out remembered me, even though I can only speak a little bit of English.
この場合は、英語があまりうまくないのに、覚えてくれてたというニュアンスを出したいという事なので、そういうニュアンスを出すために、even though I can speak only a little bit of English という言い方を使いました。また、even though I am not even close to being fluent in English はネイティブの人の英語に全然近い実力でもないのに、という意味として使います。
さらに remembered me という言い方は、普通の言い方より、すごく元気良く言ったら、ポジティブニュアンスを出せるので、是非その場合によって、言い方を変えてください。さらにもしテキストあるいは、ラインで本人に直接言わない場合は感嘆符❗️をつけるとポジティブあるいは喜んでるということが相手に伝わるので、是非使ってください。
お役に立ちましたか?^_^