世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「守られ度」って英語でなんて言うの?

製造現場のTPM活動に出てくる言葉です。作業のルールを決めたら、それが実際にどの程度守られているかチェックする「守られ度チェック」を英語で分かりやすく表現したいです。
default user icon
ken yamaさん
2019/08/09 20:58
date icon
good icon

2

pv icon

2561

回答
  • We check whether people follow the regulations strictly.

  • Our job is to see if people are following the rules.

1)’守られている’ はその規則(ルール)に’従っているか’ で表現できると思います(^^) regulations 規則 strictly 厳密に、厳しく ’私たちは皆規則に厳密に従っているかどうかチェックします’  2)rules. ルール to see if ~かどうかを確認する ’私たちの仕事は皆ルールに従っているかどうかを確認します’
good icon

2

pv icon

2561

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2561

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら