世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

おばあちゃんは今頃元気かなあって英語でなんて言うの?

遠くに住んでいるおばあちゃんのことを思い出し、元気かなあと独り言をつぶやく際はどう表現すれば良いのでしょうか?
default user icon
Yuseiさん
2019/08/10 10:45
date icon
good icon

13

pv icon

4667

回答
  • I wonder how my grandma is doing these days.

ー I wonder how my grandma is doing these days. 「おばあちゃんはこの頃元気にしているかなあ。」 「〜かなあと思う」の言い方は I wonder ... を使います。 how my grandma is doing で「おばあちゃんがどうしているか・元気にしているか」 My grandma lives quite far away from me and I hardly ever see her, so I often wonder about her. 「おばあちゃんはかなり遠くに住んでいて、あまり会うことがないので、よくおばあちゃんが元気かと思う。」 I often wonder about her ( my grandma). でも「おばあちゃん元気かなあとよく思う。」というニュアンスになります。 ご参考まで!
回答
  • I wonder if Grandma is doing well right now.

I wonder if Grandma is doing well right now. が適しています。 他の表現としては、 I hope Grandma is okay these days. (おばあちゃんが最近元気でいるといいな。) I wonder how Grandma is doing right now. (おばあちゃんが今どうしているかな。) 役に立ちそうな単語とフレーズ: wonder(〜かなと思う) doing well(元気でいる)
good icon

13

pv icon

4667

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:4667

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー