世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

せめて問題読み返す暇があればねえ。って英語でなんて言うの?

read again などで表せますか。

default user icon
zoroさん
2019/08/10 23:07
date icon
good icon

1

pv icon

3450

回答
  • I wish I had time to read the questions again.

I wish I had time to read the questions again.
「もう一度問題を読む時間があるといいのにな…」

wish「~だといいのにな、~と願う」という意味がありますが、
hope「~と願う」に比べて実現可能性が低いもの、できない願いに対してはwishを使います。
例: I wish I was a bird「鳥だったらいいのにな」、I wish I were you.「私があなたあったらいいのにな」などです。どれも実現できないものです。
今回の文章も、実際には読み返す時間はないため、wishを使います。

現在の話をしていても、wishのあとの動詞は過去形にする必要があります。
× I wish I have time
〇I wish I had time「時間があればいいのに」

Kanako A DMM英会話講師
good icon

1

pv icon

3450

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3450

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー