上を目指すって英語でなんて言うの?

目標を立てるからには上を目指したいよね、みたいに会話の中で使いたい。
default user icon
hyhoさん
2019/08/11 20:53
date icon
good icon

6

pv icon

8361

回答
  • aim high

    play icon

この言い方が目標を立てる時に高い標準を狙えばいいという意味になります。

直訳すると(高く狙って)ということになっていて、「上を目指す」と相当する表現です。

例文 When thinking about your future, you should aim high.
「将来のことを考えると、上を目指せばいいよ。」

参考になれば幸いです。
回答
  • go for higher

    play icon

  • go higher

    play icon

"go for"は、「 目指す」という意味です。

"He goes for higher education."
「彼はさらに上の教育を目指している。」

"I want to set a goal to be able to go higher."
「さらに上を目指すことが出来る目標を立てたい。」


ご参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

8361

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:8361

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら