旅路の果てって英語でなんて言うの?

「若者たちは旅路の果てを目指す」
旅をして求めるものがあるという意味です。
上の文章の「全文を」英語にしてください。
male user icon
Dutoitさん
2019/01/14 17:35
date icon
good icon

2

pv icon

2343

回答
  • journey's end

    play icon

"旅路の果て"は英語で
the journey's end
と言います。

目的地に向かって行くという表現であれば、
Young people go toward their journey's end.
目的地が何か目標のようなものを含むのであれば、
Young people aim for their journey's end.
と表現できます。

お役に立てば幸いです。
Rieko S 英語講師
good icon

2

pv icon

2343

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2343

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら