心を一つにって英語でなんて言うの?

チーム一丸となって、心を一つにして、優勝を目指す。これを英訳してください。
default user icon
( NO NAME )
2017/01/14 00:20
date icon
good icon

34

pv icon

31410

回答
  • All for one and one for all!

    play icon

  • C'mon team, lets win this thing!!

    play icon

  • Lets come together and be victorious!

    play icon

⚫All for one and one for all!
「みんな一つになって、みんなのために!」
映画The Three Musketeersからです!

⚫C'mon team, lets win this thing!!
「よしゃ! みんな!!優勝しょぜ!! ファイト!」
ちょっとした男気味ですが(笑)
This thing➡試合、コンペなど

⚫Lets come together and be victorious!
「みんな!一つになって、優勝しょう!」
Come together➡力あわせて、や、一つになって
Be victorious➡優勝する
Jessica ニュージーランド出身タレント、コラムニスト
回答
  • Let's team up and win the championships!

    play icon

一つになる Gather up. Come together.
優勝を目指す Become the champion.

ご参考になれば幸いです。
Yuiko Manager Research & Administration, ECC Junior講師
good icon

34

pv icon

31410

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:34

  • pv icon

    PV:31410

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら