ダウンタウンのふたりって英語でなんて言うの?

あなたたちふたりなら、you twoと思います。コンビの場合はどう言えば良いですか。
Downtown two always try to prevent themselves from laughing each other.
ダウンタウンのふたりはお互いにいつも笑いをこらえている。
相方の笑いにこらえて、顔を伏せる場面をよく見ます。
default user icon
TAKUさん
2019/08/17 08:03
date icon
good icon

3

pv icon

1257

回答
  • The Downtown duo

    play icon

質問ありがとうございます。

「ダウンタウンの二人」と言いたいなら、
The Downtown duo と言えますよ。

duo は「二人組、コンビ」という意味です。

例えば、
The comedy duo Matsumoto and Hamada.
(お笑いコンビの 松本と浜田)。

The Downtown duo are always trying hard not to laugh at each other.
.(ダウンタウンの二人はいつもお互いに対する笑いをこらえている)。

また、ただ笑いをこらえていると言いたいなら、
The Downtown duo are always trying hard not to laugh.
.(ダウンタウンの二人はいつも笑いをこらえている)。

と言えますよ、参考になれば嬉しいです!
good icon

3

pv icon

1257

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1257

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら