ためのって英語でなんて言うの?

英語が苦手な人のためのとかお金持ちなりたい人のための講座というときの「ための」って英語で何ていうのでしょうか?
GEEさん
2019/08/19 14:04

0

2182

回答
  • For

ご質問ありがとうございます。

Forを使って表現するのが一番シンプルで良いかなと思います。

例文としては、Seminar for people who want to become rich/お金持ちになりたい人のためのセミナー(講習会)のようになります。
いかがでしょうか?
もし、英語が上達したい人たちのためならば、People who want to improve their Englishなどでも良いかなと思います。


お役に立てれば幸いです。

0

2182

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:2182

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら