どれも失礼になることはなく用事があることを伝えられると思います。
もし何か誘われて行きたいのだけど用事がある、という場合であれば、
"I wish I could go, but..."
といって上のどれかをつなげて、また
"Can we do some other time?"
などと続ければ別の機会に設定してくれるかもしれませんね。
確定していない予定の場合、
I think,
をつけたり
may be
と言ったりすることで、断定を避けることができます。
例1 I think I'm going out this weekend.週末でかけると思います。
例2 I'll go out, may be. How about you? 出かけます、多分。あなたはどうですか?
自分の中では決まっていても、
あまり突っ込んだ質問を
されずに済みまし、
例えWhere?と聞かれたとしても
I haven't decided it yet. (まだ決めてない)
と言うことができます。
How about you?と逆に相手に聞き返してしまえば
突っ込まれることもないでしょう。
英語圏での週末の話題は、コミュニケーションの一環で、
特にプライベートを根ほり葉ほり聞きたい、というわけでは
決してないので軽く答える感じで良いと思ってください。