世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

すごくきれいになったね!お部屋がきれいだと気持ちいいでしょ!って英語でなんて言うの?

子供とお片付けしたときに。
default user icon
kihoさん
2016/05/17 00:47
date icon
good icon

8

pv icon

11490

回答
  • Wow, it's so clean! Doesn't it feel good to have a clean room?

すごくきれいになったね!お部屋がきれいだと気持ちいいでしょ! Wow, it's so clean! Doesn't it feel good to have a clean room? さらに子供が片付けたことを褒めたい場合は: You did a great job cleaning! 是非使ってみてください!
回答
  • It looks so neat! Doesn't it feel great to have a clean room?

・It looks so neat! 「すごくきれいになったね!」 "neat" は「きちんとした、整頓された」という意味で、"so neat" は「すごくきれい」という強調表現です。 ・Doesn't it feel great 「気持ちいいでしょ!」 "Doesn't it feel great" は「いい感じでしょう?」のように、感覚を問いかける言い方です。 ・to have a clean room? 「お部屋がきれいだと」 "to have a clean room" は「きれいな部屋を持つこと」を意味し、全体として「お部屋がきれいだと気持ちいいでしょ!」という意味になります。
good icon

8

pv icon

11490

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:11490

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー