減少するって英語でなんて言うの?

売上が減少していまいました。減少するを英語でいうとどうなりますか?
default user icon
keitoさん
2019/08/23 09:07
date icon
good icon

0

pv icon

10628

回答
  • Reduction

    play icon

減少したことは「Reduction」が起きたと言います。
動詞形として使うなら「Reduce」になります。

質問者様のシチュエーションにおいては、次の様な文書になります:
- We have seen a reduction in sales(売り上げに減少が見られる)

他の類似語があります。
下記の例文を通して、類義語も身に付けてください:
- We have experienced a downturn in sales
- Sales have been decreasing since summer
- Sales have gone down compared to last year
- The decline in sales has been severe

Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Unfortunately, we have had a decline in sales this month.

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

先のアンカーさんが丁寧に回答されているので、
ここでは他の例を挙げておきますね!

Unfortunately, we have had a decline in sales this month. とすると、
『残念ながら、今月売上が減少してしまいました。』 と言えます。

『減少』に使えそうな単語は以下の通りです。
名詞
decline 下落、減少、減退、低落、落ち込み
reduction 減少、削減、縮小
downturn 下降、減少

動詞
decline 減少する
decrease 減少する
drop 減少する

参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

10628

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:10628

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら