これは私が掃除をしている時の彼らですって英語でなんて言うの?
朝に私が掃除をしていると邪魔をしてくる子供の写真の説明です
回答
-
This is them while I am cleaning.
こんにちは。質問ありがとうございます。
This is them → これは彼らです
while I am cleaning → 私が掃除しているとき
this is them以外にも下のようなフレーズが使えるかもしれません。
This is what they do → これが彼らがやることです
This is how they act → 彼らはこういう事をします
cleaning は「掃除をしている」です。「掃除機をかけている」はvacuumingです。
またの質問をお待ちしております。
回答
-
This is them when I'm cleaning up
この場合の彼らは子供たちのことを指すと思うので
them です。
掃除をしていると言う表現は物などに寄って様々ありますが
全般だと clean up が使えます。
掃除を終えると言う意味なので掃除を終えようとしてるで
cleaning up です。
片づけを終えようとしてると言いたい場合は tidying upに
なります。