世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

長期予報って英語でなんて言うの?

長期予報によるとこの夏は真夏日が続くようです。という時の「長期予報」って英語でどういうのですか?
default user icon
Asuraさん
2019/08/29 13:55
date icon
good icon

1

pv icon

3318

回答
  • long range forecast

「長期予報によるとこの夏は真夏日が続くようです」というのは According to the long range forecast, it appears the hot tropical days will continue this summer で表現できます。 「真夏日」は英語に少し翻訳しにくいのですが、hot tropical days(暑い熱帯日)は相当することです。 long range は(長い範囲)という直訳で、天気予報の話をすると「長期予報」のことになります。 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

3318

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3318

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら