「水平展開」を直訳しようとしてもきっと伝わらないと思いましたので、
maakoさんがおっしゃっているように「既存の知識・技術を別分野に適用すること」という意味の部分を使って to apply (応用する、適用する)を使って表現するといいと思います。
to use でもいいですね。
This company is applying their experience and knowledge in manufacturing to produce a new cosmetic line.
この会社は自社の製造の知識と経験を使って新しい化粧品のラインをはじめた。
apply experience and knowledge = 知識と経験を使う・適用する