私の何倍もって英語でなんて言うの?

私の何倍も優しい人
female user icon
Naoさん
2019/08/31 10:08
date icon
good icon

7

pv icon

7547

回答
  • A ____ times more than me.

    play icon

  • So much more than me.

    play icon

「何倍」というと決まった数字ではないので、英語だとそのような言い方はあまりありません、適当な大きな数字を入れたりします。例えば「百倍」「千倍」「百万倍」とかです。「私の__倍も優しい人」というなら:

That person is a hundred times more kinder than I am.(あの方は私よりも百倍優しい)
That person is a million times more nicer than me.(あの方は私の百万倍優しい)
又は無難に、
That person is so much more friendlier than me. (あの方は私よりもずっとフレンドリーだ)

どうぞご参考までに。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
good icon

7

pv icon

7547

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:7547

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら