世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

天井から何センチがいいでしょうか?って英語でなんて言うの?

突張り棒の設置します。天井からどれくらいの間隔を空ければいいかを聞きたいです。 What should be the distance from the roof to the tension rod? How much distance should be there from ~ How far should be the roof from the ~ などで通じますか?
default user icon
olさん
2019/09/01 17:54
date icon
good icon

1

pv icon

3707

回答
  • How far from the ceiling do you want it?

  • How many centimeters from the ceiling should it be?

roof は「屋根」なので「天井」であれば ceiling と言います。 How far from the ceiling do you want it?(天井からどれくらいの距離がいいですか?) 又ははっきりと何センチか聞きたいのであれば、 How many centimeters from the ceiling should it be? (天井から何センチのところにあるべきですか?) あとは How much distance do you want between the ceiling and the tension rod? (天井と突っ張り棒の間にどれくらいの間隔をあけてほしいですか?)とも言えます。どれでも大丈夫なのでぜひご参考に。 となります。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
good icon

1

pv icon

3707

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3707

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー