世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

~は表裏一体の関係で切り離して考えることはできないって英語でなんて言うの?

何かの理論などで相互依存の関係の2つの理論を切り離してあるいは単体で考えることはできず、常に一方を考える時にはもう一方のことも考慮に入れる必要があるということを説明したいときに。
male user icon
Fumiyaさん
2016/05/20 11:38
date icon
good icon

8

pv icon

10135

回答
  • They are two sides of the same coin.

「表裏一体」をコインを使って表すことが出来ます。 They are two sides of the same coin. 「それらは同じコインの表と裏だ」 違う風に見えるが、実は密接に関係している物事について使います。
Takuya Nigami 英語4技能をトレーニング「にがみ塾」塾長
回答
  • ~are two sides of the same coin and cannot be considered separately.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、英語での表現をいくつか考えてみました。 例えば、 ~are two sides of the same coin and cannot be considered separately. 「~は表裏一体の関係で、切り離して考えることはできない」 他の言い方としても、 ~are inextricably linked and must always be considered together. 「~は密接に結びついており、常に一緒に考慮されるべきだ」 のようにも表現できます。
good icon

8

pv icon

10135

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:10135

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー