ヘルプ

丸いって英語でなんて言うの?

まるいものをさす時にどのように英語で言えば通じるでしょうか?
shiroさん
2018/12/05 09:34

17

7420

回答
  • Round

丸い・円形のものは「Round」と言います。

例えばテーブルだと、「Round table」。

人の外見も、丸っこかったら「Round」と言えます(ただし、かなり失礼です!)

他の例も挙げます:
- I like a round bum (まんまるーいお尻が好き!)
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • round

「丸い」は英語にいうと「round」になります。物だけではなくて、生き物に対しても使えます。人とかペットなどに使うと「ちょっと太ってきたなあ」のイメージがあります。

I've been feeding the cat a lot, so it's gotten a bit round.
猫をたくさん食べさせているから、ちょっと丸くなってきた。

ボールに空気を入りすぎて、もう丸くないになった。
Too much air was put in the ball, so it became not round.

17

7420

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:17

  • PV:7420

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら