この場合は、いろいろな解釈ができると思うので、三つの言い方を使いました。
最初の言い方は、一つの学校あるいはその学校から何を求めてるという意味として使いました。
一つ目の言い方では、What you seek は何を求めるかという意味として使います。certain school はその学校あるいは話をしている学校のことという意味として使いました。
二つ目の言い方は、自分の学校生活の中で何を求めるかあるいは学校生活から何を求めてるかという意味として使います。二つ目では、school experience は学校の経験あるいは生活という意味として使いました。
三つ目の言い方は、、学校に何を求めるか。わりと一つ目の言い方と似ているんですが、一つ目の言い方は、その学校のことなので、違います。あと言い方もところどころ違います。三つ目の言い方では、ask of the school は学校から何を求めるかという意味として使いました。
お役に立ちましたか?^_^
Maggyさん
ご質問どうもありがとうございます。
上の文脈を英語で表現するには、下記の言い方ではいかがでしょうか。
What are your expectations regarding that school?
訳: その学校に求めるものは何ですか。 その学校から期待されるものは何ですか
ご参考にしていただければ幸いです。