世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

通常料金って英語でなんて言うの?

通常料金、割引料金、特別料金などありますが、英語で「通常料金」ってどういうのでしょうか?
default user icon
kikiさん
2019/09/05 11:40
date icon
good icon

8

pv icon

14466

回答
  • Standard fee

通常は英語で「Standard」と言います。 また、料金は「Fee」になります。 したがって、通常料金は「Standard fee」と英語で言います。 例文: - The standard fee for subscription is $9.99(登録料の通常料金は$9.99となります) 割引料金は英語で「Discount fee」になります。 例文: - The standard fee for a subscription is $9.99, but for three months we are running a campaign, offering the discounted fee of $4.99 (登録料の通常料金は$9.99ですが、3ヶ月間は$4.99の割引料金で提供しております)。 特別料金は「Special price」と言います。 何故「Fee」の代わりに「Price」になるかは理由が分かりませんが、「Special price」です。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Regular price.

「通常料金」を英語で表現する場合、"regular price" という言い方が一般的です。これは通常の料金や価格を意味します。 以下は他の関連するフレーズです: Regular price(通常料金) Discount price(割引料金) Special price(特別料金) 例文: "The regular price for this item is $50." (この商品の通常料金は50ドルです。)
good icon

8

pv icon

14466

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:14466

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー