他の国に比べて日本は物価が安いって英語でなんて言うの?

英語の先生と、他の国の物価の話になった時に言いたかったです。
eriさん
2019/09/05 16:19

3

1870

回答
  • Compared to other countries, Japan has a low cost of living

物価は英語で「Cost of living」と言います。
「Cost of goods」(売上原価)とは異なるのでご注意ください。

質問者様のお求めの英語は「Compared to other countries, Japan has a low cost of living」になります。

何かを比較するときはほぼ必ず「Compared to」とか「In comparison to xxx」(xxxは比較対象の国名を入れます)を使います。

例文:
- In comparison to the UK, Japan has a low cost of living(イギリスと比べ日本の物価は安い)

日本の物価ですが、主観ではありますがそう安いとは思いません。
確かにイギリスやアメリカと比べやや安め目なのかもしれないですが、宿泊費は結構高いと思います。また、新幹線などの値段は普通に高いです。食費も500円以下は滅多にないと思います。

日本と比べて僕が良く行く発展途上国はもっともっと安いです。
特に食費、移動費、宿泊費は日本は圧倒的に高いです。
一番いい評価基準となるのは、生活必需品の価格の違いを比べることだと思います。
例えば、食べ物、バイク、宿。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman

3

1870

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:3

  • PV:1870

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら