自動車を運転中に、低速すぎてふらふらと止まりそうな私に、教官に「止まらずに、進んで!アクセル踏んで!」と言われました。
"Don' stop, roll in"と言われたと思うのですが、
roll inって進めということでしょうか。
質問ありがとうございます。
その場にいなかったのでわかりませんが、もしかして
❶Don’t stop, keep on going. ではないでしょうか?
(止まらないで、進んで!)
Roll または Rolling は「転がる」「回転する」という意味なので、違うかな?と思いました。
そして「アクセル踏んで!」は Keep your foot on the gas! または Keep your foot on the pedal! です。
参考になれば嬉しいです!