世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

天気大丈夫かなぁって英語でなんて言うの?

出かける前に曇っている空を見て、独り言。
天気大丈夫かなぁ、雨降らないかな、

default user icon
mayuさん
2019/09/13 15:28
date icon
good icon

6

pv icon

7876

回答
  • I wonder if the weather is going to be ok.

「天気大丈夫かなあ」と独り言を言う時
I wonder if the weather is going to be ok.
I wonder if で「〜だろうか」になるので「天気は大丈夫だろうか」というニュアンスになります。

「雨降らないだろうか」なら
I wonder if it's going to rain.
「雨が降らないだろうか。」

または
I hope it doesn't rain.
「雨降らないといいな。」
この言い方も自然でよく使います。

ご参考になれば幸いです!

回答
  • "I wonder if the weather will hold up."

  • "I hope it doesn't rain."

「天気大丈夫かなぁ」という表現には、次のようなフレーズが適しています。

  • "I wonder if the weather will hold up."
    直訳すると「天気が持ちこたえるかな」となり、曇り空や不安定な天気の中で、雨が降らずに持ちこたえるかを心配する場合に使います。

  • "I hope it doesn't rain."
    「雨が降らないといいな」といった意味で、出かける前に天気が心配なときによく使われるフレーズです。

good icon

6

pv icon

7876

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:7876

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー