就活の質疑応答は本当に緊張して、うまく自分の意見を言えない時もありました。
「質疑応答」は英語で question and answer (略してQ&A) と言います。
質疑応答の時間を言うなら
question and answer session
question and answer period
Q&A session/period
のようになりますね。
I get nervous during a question and answer session which makes it hard for me to express myself clearly.
「質疑応答の時間は緊張して、自分をうまく表現できない。」
get nervous「緊張する」
I'm not that comfortable when it comes to Q&A sessions so I have trouble offering my opinion.
「質疑応答セッションとなると落ち着かなくて(緊張して)意見を言うのが難しくなる。」
ご参考まで!
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
question and answer session
質疑応答の時間
question and answer は「質疑応答」という意味の英語表現です。
Q&A はここからきています。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム