たまたま見つけたって英語でなんて言うの?

1つ目の写真を撮った後、父の若い頃の写真を見つけて、様々な雰囲気が似ていて驚きました。

状況は、2枚の写真の場所や服装がほぼ同じで驚いたという感じです。
default user icon
Nalaさん
2019/09/19 10:02
date icon
good icon

7

pv icon

8435

回答
  • I found it by accident.

    play icon

状況を説明していただいたのですが、はっきり理解できませんでした。
なので、とりあえず「たまたま見つけた」を英語に訳しました。

【例】

I found it by accident.
→それは偶然[たまたま]見つけました。


「by accident」は「偶然に」という意味です。
「found」は、動詞の「find」の過去形です。「find」には「見つける」という意味があります。

ご質問ありがとうございました。
good icon

7

pv icon

8435

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:8435

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら