環境保護を訴えるデモって英語でなんて言うの?

学校ストライキなどで環境保護が話題なので気になりました。
政策に反対するデモはagainst を使うと思いますが訴えるデモの言い方が知りたいです。
default user icon
miyuさん
2019/09/21 19:20
date icon
good icon

4

pv icon

3408

回答
  • a climate change rally

    play icon

  • a climate change protest

    play icon

「環境保護を訴えるデモ」は「climate change rally」または「climate change protest」と表すことができます。

「climate change」は「気候変動」という意味です。
「rally」は「集会」、「protest」は「抗議」という意味です。

「反対する」とか「賛成する」という言葉を使わなくても、そこは文脈で伝わります。

ご質問ありがとうございました。
good icon

4

pv icon

3408

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3408

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら