〇〇のお店が近所にできてほしいって英語でなんて言うの?

蒙古タンメン中本(激辛ラーメンのお店)が好きだけど海外にはないので、近所に中本できてほしいという時。
default user icon
Akkoさん
2019/09/22 04:46
date icon
good icon

3

pv icon

1716

回答
  • I wish they would open one of those restaurants in my neighbourhood.

    play icon

  • It would be nice if they opened one close to my house.

    play icon

お店(レストラン)が近所にできてほしい、というのは
I wish 〇〇 would open one of their restaurants
It would be nice if 〇〇 opened their restaurant
のように言えます。

蒙古タンメン中本さんの名前を実際に入れて言ってみると下のように言えますので、参考にしてみてください。
例)
I wish Mouko Tanmen Nakamoto would open one of their noodle shops in my neighbourhood.

It would be nice if Mouko Tanmen Nakamoto opened one of their shops close to my house.

ご参考まで!
good icon

3

pv icon

1716

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1716

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら