世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

近所パンを買って食べたら美味しかった。って英語でなんて言うの?

近所の人気のパン屋さんのパンを買って食べたら美味しかった。リピート確定。と英訳してほしいです。
default user icon
Kuririnさん
2019/09/30 08:39
date icon
good icon

5

pv icon

7383

回答
  • I bought a loaf of bread from the bakery near me, and it was so good. I’ll definitely go back there again.

  • The bread from the bakery in my neighborhood was so nice, and it’s going to become my routine to go there.

1)a loaf of bread 一斤のパン near me 私の近く → 近所 という意味になります(人との会話ではよく使われます) definitely 絶対に go back (来たところに) 戻る ‘私の近くのパン屋でパンを買ったらとてもおいしかった。絶対にまたそこに行くだろう’という表現です 2) my neighborhood 私の近所 to become ~になる my routine 私のルーチン(日課) ‘私の近所で買ったパンはとてもおいしかった、だからそこに行くのが私の日課になるでしょう’という表現です
回答
  • "I bought some bread from the popular bakery in my neighborhood, and it was delicious. I'm definitely going to be a repeat customer."

このフレーズでは、「近所の人気のパン屋さんのパンを買って食べたら美味しかった。」という内容を伝えています。"I bought some bread from the popular bakery in my neighborhood" で「近所の人気のパン屋さんのパンを買った」という意味を表し、"it was delicious" で「美味しかった」という感想を伝えます。 最後に、"I'm definitely going to be a repeat customer" は「リピート確定」という意味で、またこのパン屋さんで買いたいという気持ちを強調しています。 関連単語やフレーズ: - Bakery: パン屋 - Delicious: 美味しい - Popular: 人気のある - Neighborhood: 近所
good icon

5

pv icon

7383

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:7383

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー