"前屈"は英語で
bending forward
といいます。
ただし健康診断等で行う場合は、もう少し医学用語で
anteflexion
という単語が使われることがあります。
立ったままでの前屈、立位体前屈であれば
anteflexion in standing
です。
I had a physical fitness test last year, and the result of the anteflexion in standing was -15 centimeters.
「去年の体力測定で、前屈(立位体前屈)はマイナス15センチだった。」
お役に立てば幸いです。
At my physical fitness test last year, I was 15 centimeters away from reaching the floor in the standing forward bend.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。
At my physical fitness test last year, I was 15 centimeters away from reaching the floor in the standing forward bend.
とすると、「去年の体力測定で、[前屈](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/8541/)(立位体前屈)はマイナス15センチだった。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
bend forward 前屈する
参考になれば幸いです。