世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

10月末でサービス終了予定って英語でなんて言うの?

クリエイター支援サイトの有料プランを10月末で終了させる予定なのですが英語でどのように告知すればよいのでしょうか? また、よろしければ「新プランへの移行をお願いします」という告知も教えていただけますでしょうか。
default user icon
mikoさん
2019/10/06 10:42
date icon
good icon

2

pv icon

11842

回答
  • I would like to end my plan with this site at the end of October.

クリエイター支援サイトの有料プランを10月末で終了させる予定なのですが I'd like to end my plan with this site at the end of October. 「~なのですが」と言いたい時、英語で最初に「I'd like to~」をよく使いますね。 to end a plan to cancel a service 有料プランを終了させる end a service, cancel a plan、どちらでも良いです。 また、 新プランへの移行をお願いします Please change my current plan to a new plan*同じ会社のプランであれば ご参考になれば幸いです!
回答
  • The service is scheduled to end at the end of October.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 The service is scheduled to end at the end of October. とすると、「10月末で[サービス終了](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/16269/)予定。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ service サービス scheduled to end 終了予定 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

11842

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:11842

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー