Is it something that you just know or can feel about?
Is it something that you just understand?
最初の言い方は、感覚でわかるものなの?という意味として使いました。
例えば、is it a feeling that just comes to you は感覚はあまり意識しなくても普通にわかるのという意味として使いました。
二つ目の言い方は、単に勝手にわかるものなのという意味として使いました。
二つ目の言い方では、you just understand は勝手にわかるものなのという意味として使います。例えば、Is it just a feeling that comes to you naturally? なども、感覚的に勝手にわかるものなの?という言い方も考えらえます。
お役に立ちましたか?^_^