感覚でわかるものなのって英語でなんて言うの?

(距離や深さなど)感覚でわかることができるのかどうか?
default user icon
( NO NAME )
2019/10/06 19:25
date icon
good icon

2

pv icon

1594

回答
  • Is it something that you just know or can feel about?

    play icon

  • Is it something that you just understand?

    play icon

最初の言い方は、感覚でわかるものなの?という意味として使いました。
例えば、is it a feeling that just comes to you は感覚はあまり意識しなくても普通にわかるのという意味として使いました。

二つ目の言い方は、単に勝手にわかるものなのという意味として使いました。
二つ目の言い方では、you just understand は勝手にわかるものなのという意味として使います。例えば、Is it just a feeling that comes to you naturally? なども、感覚的に勝手にわかるものなの?という言い方も考えらえます。

お役に立ちましたか?^_^
good icon

2

pv icon

1594

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1594

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら