チェックアウトする方へって英語でなんて言うの?

ホテルの案内を作りたいのですが、

無人のチェックアウトシステムを使いますが、
チェックアウトを忘れる人が多いため、そのための張り紙作りをしたいです。

チェックアウトする方へ
タブレットにてチェックアウトを忘れず行ってください。

To check out
dont forget cheking out to use tablet

この表現であっていますか??
default user icon
rinaさん
2019/10/12 15:10
date icon
good icon

1

pv icon

999

回答
  • To check out

    play icon

  • To our guests checking out

    play icon

  • When checking out

    play icon

To check out ですと 「チェックアウトするには」という感じになります。
To our guests checking out ですと 「チェックアウトするゲストの方へ」となります。
When checking out ですと「チェックアウトする際」という感じです。

「タブレットにてチェックアウトを忘れず行ってください。」は:
Please do not forget to check out on the tablet.(do not forget = 忘れないで)
Please remember to check out on the tablet. (remember = 覚えといて)
「忘れないで」または「覚えといて」のどちらかのニュアンスを使いたいかによって、どちらでも使えます。

ご参考に!
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • To our guests checking out:

    play icon

  • Please do not forget to check out using the tablet.

    play icon

To our guests checking out:
チェックアウトされるゲストへ:

Please do not forget to check out using the tablet.
タブレットを使ってチェックアウトするのを忘れないようにしてください。

上記のように英語で表現することができます。
To check out ですと「チェックアウトするには」のニュアンスになります。

お役に立てればうれしいです。
DMM Eikaiwa K DMM英会話バイリンガルスタッフ
good icon

1

pv icon

999

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:999

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら