なぜか台風はいつも決まったように名古屋を避けるんですよって英語でなんて言うの?

今日の天気は、と聞かれ台風だと答えたところ、なぜそんなに冷静なのかと聞かれた際の回答。
default user icon
Kokiさん
2019/10/12 22:56
date icon
good icon

2

pv icon

828

回答
  • I’m not sure why but the typhoon always ends up passing by Nagoya.

    play icon

  • I don’t know why but the typhoon always ends up avoiding Nagoya.

    play icon

最初の言い方は、なぜか台風はいつも決まったように名古屋を(避けるんですよ)通り越していくのですという意味として使いました。

最初の言い方では、not sure why はあまりなぜかわからないですがという意味として使います。

二つ目の言い方は、良く理由はわかりませんが、台風はいつも名古屋を避けるんですよという意味として使いました。

二つ目の言い方では、don’t know why は良くわからないのにという意味として使います。always ends up は結果的にいつもという意味として使いました。

お役に立ちましたか?^_^
good icon

2

pv icon

828

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:828

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら