への字のへは日本語ですから、これと同じ言葉は英語にありません。
への字口を英語に訳すと
your mouth looks like the letter "へ”
になりますね。
この口をするとき、人は何か嫌なことがあって不愉快さを表していますよね。
英語では frown や pout が近いかなと思います。
frown はしかめっ面をするという意味です。
pout は口をとがらす、ふくれっ面をするという意味です。
子供が拗ねているときなどによく使いますね。
Your mouth looks like the letter "へ" when you frown like that.
「そんな風にしかめっ面していると口がへの字になっているよ。」
When you pout like that your mouth is shaped like the Hiragana letter "へ".
「そんな風にふくれっ面していると口が平仮名のへの形になっているよ。」
ご参考まで!