見えないので濃く書いて、って英語でなんて言うの?
字がうすくて判読できません。
しっかりとした見える字で書いてほしいとき、何て言いますか?
回答
-
It's not dark enough to read. Could you write it again so I can see it clearly?
It's not dark enough to read. Could you write it again so I can see it clearly?
薄くて読めません。はっきりと見えるように再度かいてもらえますか?
書かれたものが薄い、濃いという時には
このように”light"や"dark"などを使うことが多いです。