My wife told me (that) you would like to visit Gotokuji (Temple), is that right?
I heard from my wife (that)you want to go to Gotokuji (Temple), right?
妻から聞きましたが という部分は
My wife told me (that)~
I heard from my wife (that)~
等になります。
「豪徳寺に行きたいのですね」は
you would like to visit Gotokuji (Temple), is that right?
you want to go to Gotokuji (Temple), right?
などといいます。
(上の方が丁寧に聞こえます)
want to よりも、would like to を使うほうが、奥ゆかしい感じになりますが、この場合は、want to でも構いません。
どちらでも言いやすい方を使って下さいね。